СМИ уличили Майка Пенса в том, что он выдумал "старую поговорку" о "русском медведе"
"Старую поговорку" о "русском медведе",
"Майк Пенс вспомнил "старую поговорку", о которой я никогда не слышал", - прокомментировал слова республиканца журналист Кристофер Миллер.
"Французский волк не плачет, он занимается красивой любовью, португальский дельфин не..." - начали передразнивать Пенса в Twitter, на ходу сочиняя "старые поговорки" о других нациях.
Между тем журналисты BuzzFeed обнаружили, что Майк Пенс уже употреблял фразу о "русском медведе" в своем интервью, данном политиком еще в 2014 году.
"История показывает, что амбиции русского медведя никогда не умирают, они просто впадают в спячку", - заявил республиканец тогда. Напоследок издание советует Пенсу защитить выдуманную поговорку авторским правом, так как "она хороша".
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter