Украинские СМИ могут отказаться от слова «ватник»
По данным «Интерфакс-Украина» для журналистов, работающих на Донбассе, планируется cоздать словарь нейтральной терминологии. Данную инициативу поддержала замминистра информационной политики Украины Татьяна Попова. Например, журналистам рекомендуют избегать «обидных для кого-то» слов «ватники» или «временные переселенцы».
Замминстра подчеркнула, что некоторые украинские СМИ могут преувеличивать и искажать информацию, это, по словам Поповой, несет угрозу. Необходимо действовать более рационально и более четко выбирать выражения при освещении каких-либо событий. Директор Института массовой информации Украины Оксана Романюк также отметила, что доверие к украинской прессе у населения падает «из-за работы самих журналистов».
К
ситуации на Донбассе предложили употреблять термины: «военный конфликт»,
«вооруженное противостояние», «конфликт на востоке Украины», «зона АТО»,
«военная агрессия», «гибридная война». В отношении сторон конфликта —
«боевики», «пророссийские сепаратисты», «иностранные наемники», «ВСУ, армия
Украины, добровольческие батальоны, официальный Киев».
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter