аналитика
28 Июля 2016, 19:00


Вне политики: российско-итальянские отношения развиваются позитивно

628 0
Вне политики: российско-итальянские отношения развиваются позитивно Фото: Reuters

В последнее время главной повесткой дня стали исключительно политические новости. Напряженная международная обстановка обязывает. Однако не стоит забывать о том, что со многими странами у России налажен тесный контакт в сфере культуры, в гуманитарных связях. Не является исключением и Италия.

Взаимность вопреки всему

Если говорить об отношениях итальянской и российской столиц, то стоит незамедлительно отметить тот факт, что именно сотрудничество в сфере гуманитарно-культурной является одним из его основных составляющих. Да, в каких-то вопросах политического характера мнения государств не сходятся, однако даже эти разногласия не мешают развивать и с каждым годом укреплять союз Москвы и Рима. И можно с уверенностью сказать, что «любовь» эта духовна и взаимна.

В то время как итальянские граждане с радостью посещают Россию, наши соотечественники также с большой охотой возвращаются и возвращаются на итальянские улочки, чтобы не просто захватить, порой так не хватающего солнца, а именно, чтобы получить новые впечатления от архитектуры, от культуры, от музыки, которой просто пропитаны города.

Но не менее радостно и по-домашнему, по-доброму, встречают итальянцы россиян, которые с собой привозят в тот же самый Рим с собой кусочек нашей, родной культуры, искусства. Настоящий фурор производит ансамбль «Академии старинной музыки», мастера классической музыки, дирижеры, в чьих списках значится и Владимир Спиваков, и Юрий Башмет, и Валерий Гергиев, и Юрий Темирканов. Римскую оперу достаточно часто посещает Анна Нетребко, исполняя свои главные партии.

Фото: 3-й Международный музыкальный фестиваль Юрия Башмета, Источник: subscribe.ru

Петербуржский режиссер Лев Додин ставил оперу Чайковского «Мазепа» на сцене театра «Ла Скала». Итальянцы ставят, в свою очередь, классику Чехова – «Три сестры», «Дядя Ваня», «Чайка». Русские музеи будоражат сознание Италии, в частности Государственный Эрмитаж своей выставочной деятельностью. Библиотеки Италии и России развивают и укрепляют сотрудничество, расширяя связи.

Ну а что касается России, то наши города с теплом и трепетом встречают таких великих деятелей, как Эннио Морриконе, Лучиано Паваротти, Андриано Челентано, Тото Кутуньо.

Год культура и языка

2011 год стал для наших стран перекрестным в этих сферах: на итальянской земле был проведен Год российской культуры и русского языка, в России, соответственно, Год итальянской культуры и итальянского языка. Тот далекий 2011 год запомнился представителям обеих стран семинарами, что проходили в римских, миланских, флорентийских, венецианских, неаполитанских университетах, а также лекциями с непосредственным участием преподавателей русского языка и литературы.

К слову, если говорить о настоящем времени, нельзя не отметить тот факт, что одним из наиболее популярных языков для российских граждан является именно итальянский (входит в тройку наиболее изучаемых среди иностранных). А в тот год также неоднократно прошли «Недели итальянского языка» - семинары, встречи с деятелями литературы итальянской республики, многочисленные олимпиады для выпускников школ и студентов.

Фото: centroitalica.ru

Кроме этого по итогам Ассамблеи, в которой принимали участие ректоры из ВУЗов России и Италии, заключили договоренности о сотрудничестве с римским университетом Ла Сапиенца – старейшее европейское высшее учебное заведение, ставшее в 21-м веке самым большим в Европейском союзе по численности студентов и преподавателей.

Как заявил Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Итальянской Республике Алексей Мешков, этот перекрестный год дал «колоссальный импульс развитию двусторонних связей в культурной сфере». В обеих странах по итогам 2011 года были проведены в общей сложности около 700 различных культурных акций: выставки, как было сказано ранее, выступления творческих коллективов, книжные ярмарки.

Настоящий фурор среди столичных любителей искусства произвели картины российских художников второй половины ХХ века. Многие из них открыли для себя новый, ранее малоизвестный в Италии язык художественного выражения. Думаю, год надолго останется в памяти итальянцев благодаря таким ярким, красочным мероприятиям, как грандиозный гала-концерт участников фестиваля национальной культуры «Созвездие России», состоявшийся 12 июня 2011 года.
Мешков Алексей Юрьевич

И это далеко не все итоги. Своеобразным триумфом взаимоотношений стало создание в итальянской столице Российского центра науки и культуры. «Русский дом» стал первым полноформатным учреждением подобного рода.

Перекрестных лет типа Года культуры и языка было за историю несколько: 2014 – Год туризма, за который, по словам президента РФ Владимира Путина, Италию посетили порядка 900 тыс. российских граждан. С гастролями в этот год посетили «Сад Европы» Академический Малый драматический театр, российский Национальный оркестр. Была запущена пятилетняя программа обмена молодыми музыкантами и оперными исполнителями из ведущих театров и музыкальных училищ. Речь идет о стажировках для начинающих талантов, как из России, так и из Италии.

Год образования

В конце года прошлого год текущий был объявлен «перекрестным» в сфере образования. Принять участие в разного рода акциях и мероприятиях, что подготовлены согласно плану федерального ведомства образования, смогут и учащиеся средних учебных заведений, и высших. Также почувствовать на себе все «прелести» Года образования в России и Италии представится возможность преподавателям школ, ВУЗов, ученым-специалистам в области языков и культуры.

Немногим ранее, до объявления нынешнего года «перекрестным» в этой сфере, итальянской и российской сторонами было подписано соглашение, по которому взаимно признаются дипломы о высшем образовании обеих стран. То есть, перед итальянскими молодыми людьми открывается реальная возможность беспрепятственно продолжить образование именно в России. Стимул? Еще бы! Да и учитывая то, что в высших учебных заведениях нашей страны на сегодняшний день учится чуть больше 1 тыс. итальянских студентов, а для российских студентов, в свою очередь, Италия является достаточно привлекательной страной для получения знаний, эта мера просто обязана стать дополнительным стимулом для более тесного контакта, для открытия новых масштабных горизонтов для двустороннего сотрудничества в этом направлении.

Если говорить о различных образовательных программах и проектах, стоит отметить такую российско-итальянскую программу как «Аудит и консалтинг», которая на протяжении не одного года успешно работает в стенах кампуса Высшей Школы Экономики в Нижнем Новгороде. В ее рамках студенты-магистранты по программе «Финансы» в 1-й год обучения изучают такие дисциплины, как макроэкономика, корпоративные финансы, международные стандарты финансовой отчетности и другие непосредственно в Нижнем Новгороде, а 2-й год обучения – в Италии, университете г.Витербо, в стенах которого студентам преподают экономику чрезвычайных групп и операций, статистику для финансистов. Во время обучения молодые люди готовят 2 магистерские диссертации, а при их удачной защите они получают 2 диплома – российский и итальянский.

Кино и телевидение

В России зачастую транслируют программы о творчестве таких поэтов, как Данте Алигьери, Джакомо Леопарди. В Дни Италии можно увидеть телепередачи о собрании произведений художников Италии эпохи Возрождения из коллекции Эрмитажа.

А не так давно прошел 38-ой Московский международный кинофестиваль (ММКФ), на котором было представлено 7 итальянских картин. По словам посла Италии в Москве Чезаре Марии Рагальини, особенно был отмечен русско-итальянский короткометражный фильм Вуди Аллена «Здравствуйте!», который был удостоен премии.

Фото: www.filmpro.ru

Вообще, в сфере кинематографа у России и Италии есть несколько достаточно интересных проектов, над которым уже ведется работа. Один из таких проектов – проект Кончаловского, который посвящен Микеланджело.

В октябре (1-9 числа) в рамках проходящего Года Кино в России пройдет в российской столице в ЦВЗ «Манеж» международная культурная выставка «Здравствуй, страна Италия», целью которой станет придание дополнительного импульса двустороннему культурному взаимодействию Москвы и Рима. Этот по своему характеру уникальный проект позволит объединить лучшие российские и итальянские достижения в социально-культурной сфере. Благодаря этому мероприятию планируется создать, как утверждает куратор выставки и официальный представитель России в переговорах с итальянской стороной Татьяна Андрияш, «уникальную модель притяжения региональных, федеральных и международных проектов в сфере кино, культуры, социальной жизни и образования».

Сотрудничество в сфере кино ведется между странами уже очень давно. Так, в 2012 году страны создали Киноакадемию в Риме, идея которой зародилась еще в 2011 году. Реставрация фильмов прошлых лет, возвращение их на экраны, причем, они должны быть доступны зрителям обеих стран, организация сотрудничества молодых кинематографов, работа в области кинообразования, кинопроизводства и дистрибьюции, усилия по продвижению кино Италии в России и российского кино в Италии – всем этим и занялась достаточно упорно эта Киноакадемия.

Если вспомнить 2013 год, то Россия и Италия реализовали достаточно интересный международный образовательный проект «Летняя школа театра и кино» при поддержке Россотрудничества, Посольства России в Италии, а также Посольства Италии в России. Целью проекта являлось предоставление возможности старшеклассникам определиться с будущей профессией, развить или же открыть какие-то свои таланты, способности, дать возможность пообщаться с мастерами «своего дела» в сфере кино, получить мастер-классы и многое другое.

Сохранение памяти

Говоря о сохранении различных мемориальных памятников и могил видных деятелей, стоит заметить, что на территории Италии российское посольство вплотную занимается этой деятельностью, в частности, в Риме на некатолическом кладбище «Тестаччо» делается все возможное, чтобы Италия не забыла российских исторических и культурных представителей. А в Венеции, к примеру, захоронен Иосиф Бродский, являющийся русским поэтом и лауреатом нобелевской премии, могилу которого также пытаются сохранить.

Фото: mirandalina.livejournal.com

Множество русских писателей не только посещали Италию, но и жили там долгое время. К числу таких относится Максим Горький, который провел на итальянской земле 15 лет (в общей сложности), и чей музей появился на острове Капри позже (там он прожил с актрисой Марией Андреевой 6 лет).

В 1868 году во Флоренции Достоевский написал свою знаменитую фразу из романа «Идиот» — «Красота спасёт мир». В 1960—1970-е годы развивалось сотрудничество писателей — классика итальянской литературы Умберто Эко с группой учёных Тартуской школы, лидером которых был Юрий Лотман. Поездки советских граждан в Италию в советскую эпоху были сильно затруднены из-за противодействия властей СССР культурным и человеческим контактам со странами Запада.

А в России, в свою очередь долгое время провел композитор Верди. Множество итальянских архитекторов принимали непосредственное участие в строительстве нынешнего Санкт-Петербурга.

Это любовь!

На самом деле интерес и, можно даже сказать, по-человечески теплые чувства многие россияне испытывают по отношении к Италии и ее культуре. Однако некоторые российские представители выражают свою любовь несколько очевиднее и заметнее. Сейчас речь идет о миллионерах и бизнесменах, которые готовы оказывать финансовую поддержку всех подобных проектов и мероприятий, что проводятся Италией и Россией в рамках культурного сотрудничества.

Речь идет, в частности, о таком человеке, как Давид Якобашвили, сфера деятельности которого достаточно обширна: являясь членом общественного совета при Министерстве культуры РФ, он входит в Общественный совет Минстроя России, имеет место в Попечительских советах Государственного Эрмитажа, Всероссийского Музея декоративно-прикладного искусства, Фонда именных стипендий Мстислава Ростроповича.

Так вот, в этом году он был отмечен Послом Италии в РФ Чезаре Мария Рагальини и был награжден от имени правительства Италии орденом «За заслуги перед Итальянской Республикой» степени Офицера – за поддержку пятилетней программы молодых оперных певцов, программа предполагает обучение певцов в Большом театре и La Scala (той самой по обмену российских и итальянских музыкантов). На концерте в особняке Берга в 2014 году, когда только подводились промежуточные итоги пятилетней программы, предприниматель сказал:

Наше поколение многое может сделать для того, чтобы наш зыбкий мир стал немного более предсказуемым. Хочу пожелать всем нам мира на земле, дружбы, взаимопонимания и прекрасной музыки. Как в ушах, так и в сердцах.
Якобашвили Давид Михайлович
Фото: finparty.ru

Нельзя также не отметить Михаила Куснировича, который является российским предпринимателем и председателем наблюдателей совета группы компаний Bosco di Ciliegi. Ему еще в 2006 году посол Италии в РФ Витторио Клаудио Сурдо вручил орден «За заслуги перед Итальянской республикой». А именно удостоен Куснирович был такой честью за то, что участвовал в продвижении итальянских марок одежды в массы.

Немногим позже, в 2009 году, он стал лауреатом премии «Леонардо» за «значительный вклад в укрепление и продвижение имиджа Италии в мире» (если, скажем так, «переводить» эту премию на российский лад, то в нашей стране она называлась бы «Предприниматель года»). В том же году еще одна премия была предназначена для Куснировича – «Золотой мост» именно за вклад в развитие отношений Италии и России.

Как отметил сам российский предприниматель, который принимает достаточно активное участие в жизни Италии, причиной его деятельности является само отношение к стране:

У меня очень много любимых мест в Италии. Место под названием Италия мне нравится. Сильно. У меня там много друзей, и я везде чувствую себя комфортно.
Куснирович Михаил Эрнестович


Фото: posta-magazine.ru

Италия, возможно, для многих россиян стала чем-то своим, чем-то близким по духу. Что ж, хотелось бы, чтобы сотрудничество продолжалось и дальше, ведь вместе страны могут многое, общая цель, что объединяет государства, способна сохранить и преумножить все то, что станет в свое время историей, памятью и национальным достоянием. И, конечно, приятно, что российскую культуру так чтят за рубежом.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Помочь проекту


Новости партнеров
Реклама
Видео
Реклама
Новости партнеров