аналитика
25 Октября 2015, 13:41


Американская толерантность изобретает новояз

2 845 14
Американская толерантность изобретает новояз Фото: dk.ru

Продвижение толерантности в США и Европе не просто пользуется экстремистскими методами и впадает в крайности, но начинает даже забавлять — мы-то там не живём. Про то, что в Калифорнии отменили в брачном праве юридические понятия «муж» и «жена», я уже писал, а сейчас университет Калифорния-Дэвис вместе с университетом Мэриленда (инициативу уже подхватил университет Висконсин-Милуоки) решил составить список «неправильных» слов, которые должны исключаться из употребления. Список предполагается пополнять, расширять и углублять.

Пишут, что занимается этим специальный центр «инклюзии и толерантности», который пока ставит опыты на студентах, но, как понимаете, в дальнейшем следует ожидать распространения передового опыта в масштабах всего Запада: «Сумрачный милуокский гений определил: само слово "политкорректный" неполиткорректно, потому что слово это с годами утратило позитивный заряд и воспринимается в обыденной речи как намек на некоторое вынужденное лицемерие, — намёк, разумеется, обидный и недопустимый».

Оцените, как мощно закручен сюжет! Такое даже Гегелю с его «отрицанием отрицания» не снилось. Да и Оруэлл, изобретая свой «новояз», смог придумать всего лишь сужение значений терминов, а тут пошла вторая производная — вот что значит прогресс!

Инициатива «забыть и не употреблять» не очень новая. Был ещё в Древней Греции некий Герострат, который решил прославиться, спалив храм Артемиды. Древние греки были так возмущены как поступком, так и мотивацией преступника, что власти потребовали, чтобы все намертво забыли, кто такой Герострат. Вот спит грек дома, к нему врываются посредине ночи патрульные гоплиты и вопрошают: «Кого ты должен забыть и никогда не вспоминать?!», он браво отвечает: «Герострата!», его одобрительно хлопают по плечу и идут проверять соседей.

Сейчас всё это можно делать дистанционно. Сайт Центра передовых достижений инклюзии Университета Висконсин-Милуоки очень удобен в этом плане: предусмотрено место, где можно бдительно заявить в случае обнаружения «инцидента, связанного с ненавистью или предубеждением», ознакомиться с фондом «Мицва», продвигающим мультикультурность, и, конечно, выучить наизусть список «плохих слов» с целью их забывания и регулярной проверки пополнения каталога.

Почитаем?

Вот, например, нельзя употреблять слово «thug» (гопник, шпана и т.п.), поскольку его использование «предполагает, что насилие — единственный мотивирующий фактор индивидуума. Тем самым, игнорирует влияние бедности, уровня образования и прочих институциональных барьеров». «Логика» «несчастный преступник невиноватый, ему надо сочувствовать», вплоть до «насильника спровоцировали, а так он няшка» попадается не так уж редко. Но тут важна именно подмена смыслов: речь о мотивациях не идёт. Есть факт: «человек является гопником» — а совершал ли он какое насилие или только об этом мечтает, «как он дошёл до жизни такой» и т.д. — совсем другие вопросы.

Retarded (отсталый) — «позиционирует лиц с отличающимися когнитивными, эмоциональными и физическими возможностями как объекты насмешек». Термин, кстати, используется в основном как медицинский, это не ругательство. Т.е. если человек является идиотом, то нельзя об этом говорить. И даже если некто, не будучи идиотом, повёл себя как идиот (увы, со всеми бывает), то сказать ему об этом прямо тоже нельзя.

Самое интересное: а почему retarded в списке есть, а backward, к примеру, — нет? «Умственно отсталым» назвать никого нельзя, а вот «идиота», «дебила», «имбецила» и кучи других диагнозов — в списке нет. Где логика?

Are you deaf? (Ты глухой?) нельзя употреблять в разговоре, поскольку это «принижает лиц с проблемами слухового восприятия и допускает, что с ними что-то не так». Согласен, что слабослышащему или глухому такое, особенно с интонацией «ты чё, глухой, что ли?» может быть обидно. Но в таком тоне с незнакомыми людьми разговаривать не принято в принципе, а сказать такое приятелю, про которого точно известно, что он не глухой — почему нет? «Уши компотом мыл и забыл косточки выковырять?».

И таки да, с глухими людьми «что-то не так» — у них есть проблемы со слухом. Медицинский факт. Разумеется, это не значит, что им надо об этом постоянно напоминать, но вообще не сметь задать подобный вопрос даже приятелю в шутку — это уже передовое достижение толерантной мысли.

Список «неправильных слов» ну просто очень странный, особенно обоснования. Ладно, что негров нельзя называть неграми, несмотря на то, что сами себя они «ниггерами» зовут без проблем, всем известно. Но почему нелегальных мигрантов нельзя называть нелегальными мигрантами? Это даже не «общество виновато», а просто юридический статус. Слово «мужественный» нельзя использовать, поскольку это расценивается как неуважение к женщинам — но почему-то термин «женственный» не является неуважением к мужчинам.

По какой логике слово rape (изнасилование) с точки зрения авторов списка, уменьшает значимость пережитого и продвигает «культуру изнасилования» — я, если честно, не понимаю от слова «совсем».

Но больше всего мне понравилось желание запретить слова «whore/slut» — грубовато, конечно, но почему это «шлюха» является обидным термином к «работникам сексуальной индустрии»? Синоним, вообще-то. Ладно, тут изобретатели новояза хоть как-то соответствуют логике: скажем, эпитет «жирный» подразумевает попытку оскорбить, и логично использовать нейтральное «полный» — но не выверт же вида «альтернативной толщины»!

Но всё ещё интереснее: оказывается, «whore/slut» по какой-то неведомой никому, кроме как центру «инклюзии и толерантности», причине, относится к «people of colorand LGBTQ+ people». Возможно, у них там, в США, своя атмосфера, но вот если у них упоминание о сексуальной распущенности автоматом ассоциируется с цветным населением и ЛГБТ, то не является ли это нетолерантным подходом? А почему это слово «продвигает двойные сексуальные стандарты», вообще остаётся за кадром; было бы интересно узнать.

Конечно, помимо запрета на использование «неправильных» слов логично вводить в использование «правильные». Этим занимается другой университет — Теннесси, в котором проректор по разнообразию (т.е. по правам меньшинств) Донна Бракет (оцените: специальный проректор!) обязала преподавателей и студентов отказаться от применения «гендерно-бинарных» слов и заменить их на «гендерно-нейтральные»:

Фото: http://www.dailymail.co.uk/

Куда всё это катится — понятно. Сначала продвигается концепция словопреступления, а затем, если вам что-то не понравится и вы поморщитесь, это будет лицепреступлением, доказывающим заодно виновность в мыслепреступении. Всем пацакам надеть намордники и радоваться!

Кстати: всегда удивляло, когда кто-либо пытался представить фильм «Кин-дза-дза» антисоветским или антисоциалистическим. Вообще-то, общество, в котором даже нищие артисты не представляют, как можно жить без цветовой дифференциации штанов, — это именно капитализм как он есть. А стремление избавиться от «неполиткорректных» слов логично приводит к сокращению словаря до «ку» и «кю».

Ну и в заключение, на всякий случай, очевидное: понимаете, зачем такое делается? Суть не в том, чтобы «никто не обижался», а в том, чтобы приучить людей соблюдать бессмысленные правила, причём «добровольно и с песней», и при этом постоянно о них помнить (обеспечивается их противоестественностью). Когда не возникает вопроса «зачем?», управлять народом куда легче.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Помочь проекту


Новости партнеров
Реклама
Видео
Реклама
Новости партнеров